Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/02/19 13:59:18

syc333
syc333 50 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
日本語

・【MiCOAMERi feat CHIAKI from AAAコラボ】リボンレディーウォッチ ¥5,990(税込)
・【MiCOAMERi feat CHIAKI from AAAコラボ】バイカラー2WAYバッグ ¥7,490(税込)

トークショー会場でお待ちしております♪

【会場でのグッズ販売について】
グッズ先行販売は、開場時間1時間前より開始する予定ですが、
当日の状況により前後する可能性がございます。

中国語(繁体字)

・【MiCOAMERi feat CHIAKI from AAA合作】蝴蝶結女士手錶 ¥5,990(連税)
・【MiCOAMERi feat CHIAKI from AAAコラボ】兩色2WAY包包 ¥7,490(連税)

在清談節目會場等著你喔♪

【有關在會場發售的goods】
Goods的優先發售預計會在開場時間1小時前開始,但也有可能因當日情況而有所改動。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。