Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/02/19 12:37:46

ququ_2014
ququ_2014 50 こんにちは~チャン チヤ チェン(キューちゃん)と申します。 2014年...
日本語

※お一人様チケット1枚につき握手会参加券は1枚のお渡しとなります。
※握手会参加券を紛失されますと握手会にご参加いただけませんので紛失されません様ご注意ください。
(握手会参加券は紛失/盗難/破損等、いかなる理由でも再発行はしませんので予めご了承ください。)
※握手会では直接本人へプレゼントや手紙をお渡しすることができません。
予め近くのスタッフまでお預けください。
※商品がなくなり次第握手会参加券の配布も終了となりますので予めご了承ください。

中国語(繁体字)

※一張門票附贈一張握手會參加券。
※請注意:握手會門票遺失的觀眾,將無法參加握手會,請妥善保存您的參加券。
(握手會參加券遺失、被偷竊、破損、及其他理由將無法再次發行,請您理解。)
※握手會上不能直接將禮物或書信拿給本人。
請將物品遞給附近的工作人員代為轉交。
※商品及握手會參加券已發送終了,請您理解。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。