翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/02/19 04:04:47
[削除済みユーザ]
52
Thank you for visiting my profile. An...
日本語
こんにちは
御社にご迷惑をおかけして大変申し訳ありませんでした。
深くお詫び申し上げます。
私は今までの規約違反についてすべて見直して確認しました。
主な原因は広告の掲載です。
今後はこのような広告は二度と掲載しません。
二度と同じ失敗はしません。
どうか再度チャンスを頂けませんか?
どうぞよろしくお願いします。
あたなに幸運がありますように
英語
Hello,
Sorry to cause your company trouble.
I am very sorry.
I have looked over everything again and checked all of the violations of the agreement until now.
The main cause of the problem was the publication of advertisements.
I will not publish these sort of advertisements from now on.
I will not make the same mistake again.
Could you give me another chance?
Thank you.
I wish you all good luck.