Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 1 Review / 2015/02/18 17:52:01

tobyfuture
tobyfuture 52 ● I have gained 5 years of experience...
日本語

2/23(月)~26(木)「Z-POP STREET」出演

4夜連続出演!

ZIP-FM「Z-POP STREET」
日時:2/23(月)~26(木) 深夜26:30~26:40

http://zip-fm.co.jp/program/z_pop_street/

英語

2/23(Mon.)~26(Thur.) Performance in「Z-POP STREET」

Performance for 4 consecutive nights!

ZIP-FM「Z-POP STREET」
Schedule:2/23(Mon.)~26(Thur.) Midnight 26:30~26:40

http://zip-fm.co.jp/program/z_pop_street/

レビュー ( 1 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/02/20 12:47:22

良いと思います。

コメントを追加
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。