Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/02/17 21:40:16

英語

Damo attaches to a projector and turns any surface into a touchscreen

As consumers continue to ditch their old cellphones for smartphones, we’re entering an age where other once-dumb gadgets turn into smart gadgets. In the case of Taiwan’s Damo though, the object being smartified isn’t a coffee machine or a water bottle, but the living room wall.

日本語

Damoは投影機に取り付き、どんな表面もタッチスクリーンへと変える。

消費者が古い携帯を捨ててスマートフォンに乗り換えていく中、私たちは他の古い非知能的な機器がスマート機器へと変化する時代に突入している。だが台湾のDamoに関しては、スマート化されたのはコーヒーメーカーやウォーターボトルではなくリビングの壁である。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2015/02/21 10:39:50

元の翻訳
Damoは投影機取り付、どんな表面もタッチスクリーンへと変える。

消費者が古い携帯を捨ててスマートフォンに乗り換えてい中、私たちは他の古い非知能的な機器がスマート機器へと変化する時代に突入している。だが台湾のDamoに関しては、スマート化されたのはコーヒーメーカーやウォーターボトルではなくリビングの壁である。

修正後
Damoは投影機取り付けると、どんな表面もタッチスクリーンへと変えてしまう

消費者が古い携帯電話からスマートフォンに乗り換えてい中、私たちは古くて賢くない機器がスマート機器へと変化する時代に突入している。だが台湾のDamoに関しては、スマート化たのはコーヒーメーカーや水筒ではなくリビングの壁である。

hiro612k hiro612k 2015/02/21 10:55:38

添削ありがとうございます。勉強になります。

コメントを追加
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
https://www.techinasia.com/damo-attaches-to-a-projector-and-turns-any-surface-into-a-touchscreen/