Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/02/17 18:23:55

daydreaming
daydreaming 50 ●通訳実績 2016. 07月 韓国∙日本∙台湾 小学生つばめキャンプ日...
日本語

【ご予約購入者先着特典 】

倖田組・playroom(ファンクラブ)ご予約購入者先着特典



★「市販盤」ご予約購入者特典

・倖田組オフィシャルショップ限定特典:ミラー


・倖田組/playroomオフィシャルショップ限定特典:ボールペン




対象商品:CD+DVD (RZCD-59745/B)、CD+Blu-ray (RZCD-59746/B)、CD (RZCD-59747)

★「FC限定盤」と「市販盤(3形態の内、1形態)」同時ご予約購入者特典

韓国語

[예약 구입자 선착순 특전]

코다 구미・playroom(팬클럽) 예약 구입자 선착순 특전



★ 시판반 예약 구입자 특전

・코다 구미 공식샵 한정 특전 : 거울

・코다 구미/playroom 공식 샵 한정 특전 : 볼펜





대상 상품 : CD+DVD (RZCD-59745/B), CD+Blu-ray (RZCD-59746/B), CD (RZCD-59747)

★<팬클럽 한정반>과 <시판반> (3형태 중에서 1형태) 동시 예약 구입자 특전

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。