翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/02/16 18:29:41

日本語

商品について質問があります。
イメージファイルを添付したので、それを見て下さい。
我々は、今までこのピローケースをimage01.jpgのものだと認識していました。
ですが、先日受け取った商品は、image02.jpgでした。

商品のデザインが変わったのでしょうか?
それとも元々この写真(image02.jpg)ような薄いストライプのデザインなのでしょうか。
もし、元々このようなデザインだったら、image01.jpgはどの商品なのでしょうか。

英語

I'd like to ask about the product I ordered. Please take a look at the attaching image file. Until now, I realized this pillow case was image01.jpg but the product I received was image02.jpg.

Has the product design changed or the product originally has that pastel-striped design like the pic "image02.jpg"?
If so, I wonder what product comes under that of the image01.jpg?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 仕入先に対して商品デザインの確認