翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/02/15 00:26:21

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

返事が遅くなりすみません

御社で扱っているジャケットはオーダーメイドが可能でしょうか?
(こちらの希望通りの各部の寸法)です。
可能なら一着あたりの金額を教えて下さい。
また 添付画像と同じパーツを使って生産は可能でしょうか?
前回添付した参考画像で例えばICONであれば写真どおりICONのネームタグは付きますか?
質問ばかりになりますが宜しくお願いします。


英語

Sorry for my late reply.
Is it possible to custom order the jacket you offer?
(our requested measurement for each part)
If so, please let me know the price per piece.
Also, is it possible to produce it using same parts as in attached image?
For example for ICON, referring to the image I attached last time will you put ICON name tag as in the photo?
Sorry for asking many questions, thank you in advance for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません