Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/02/13 19:03:25

cherrytomato
cherrytomato 50 誠心誠意、迅速な翻訳をお約束します。 宜しくお願い致します。 <経...
日本語

【Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz facebook&Twitter先行予約決定!】

明日から期間限定でfacebook&抽選先行予約を行うことが決定しました★
チケットの予約がまだ…という方は是非ご予約ください♪
詳細はfacebook・Twitterをチェック!

韓国語

<Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz facebook & Twitter 선행 예약 결정! >

내일부터 기간 한정으로 facebook & 추첨 선행 예약을 실시하기로 결정되었습니다.
티켓 예약을 아직 못하신 분. 꼭 예약하세요!
자세한 내용은 facebook, Twitter를 체크!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。