Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ロシア語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/02/13 08:34:16

zaika
zaika 50
ロシア語

Прости. Наверно я слишком грубо поставила вопрос.

Все хорошо!

Я все понимаю, так как тоже учусь и бывают занята.
Признаюсь тебе честно, ты единственный иностранный мужчина который заинтерисовал меня.!

日本語

ごめんなさい。あまりにも馬鹿げた質問だったわ。

大丈夫!

分かるわ。私も同じく勉強してるし、忙しくなることもある。
正直に打ち明けると、あなたは私に興味を持ってくれた唯一の外国人男性なの。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません