Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2011/09/24 02:38:57

tany522
tany522 54 Thank you for viewing my profile. I a...
英語

The cost to ship each set is approximately $60 each, so I wouldn't be able to ship them to Japan for free. If you would like for me to ship directly to Japan then I would have to add this cost.

I sell many items to Japanese customers but they usually have a forwarder in the United States that I can ship to and their forwarder will handle all the details to ship to Japan including customs documents and fees.

I hope that answers your question. If you have any other questions then please let me know.

日本語

各セットの送料は60ドル前後となりますので、日本宛に無料で発送することはできません。日本への直接の発送をご希望される場合は、送料を請求させていただくことになります。

日本のお客様に多数販売させていただいておりますが、通常、日本からのお客様は米国内の転送業者を利用されておりますので、当方から転送業者に発送し、転送業者が日本宛の通関書類や送料等の詳細を取り扱う形となっております。

ご質問の回答となりましたでしょうか。他に質問がございましたら、お問合せください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません