翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/02/06 09:30:38
日本語
お問い合わせの商品の寸法について確認しました。ご指摘の通り、Leg openingと記載されている寸法は平置きでの裾幅=裾周り寸法の半分の数値となります。
英語
I checked the size of the item you asked. As you pointed out, the size stated as "Leg opening" is the figure of bottom width=half size around the hem.