翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 1 Review / 2015/02/03 11:44:37

英語

*You have reached your limit for setting sub category.
*Sync fail
*An error has occurred while trying to sync data. Please try again later.
*An error has ocuured while trying to restore subscription/purchased options.
*Internet is not connected or can not connect to Google Play.
*Restore Subscription/Purchased Items
*Automatically backup the xxx data as long as you are connected online and also share across multiple devices.
*Calculator is premium function
*Calculator can be enabled in several ways
*See Detail
*Premium feature:
*Small calculator on top screen will help you calculate your expense wuth ease
*With Premium Upgrade, all of premium feature will be enabled. For detail about Premium Upgrade, Please click here.

中国語(繁体字)

*您已經達到設定子分類的上限。
*同步處理出現錯誤。
*在嘗試同步資料時出現錯誤,請稍後再試一次。
*在嘗試回復訂閱/訂閱選項時出現錯誤。
*無法連上網路或無法連上Google Play。
*回復訂閱/購買的品項。
*在您連接網路時自動備份 xxx,並可於多個裝置上同步使用。
*計算機是基本功能。
*有多種方式可以啟用計算機。
*基本功能:
*在螢幕上方提供計算機,方便您輕鬆計費。
*初步升級後,所有基本的功能都會啟用。關於升級更詳細的說明,請點擊這裡。

レビュー ( 1 )

soft 61 Born and raised in Taiwan, I am from ...
softはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2015/02/04 13:42:21

*計算機是付費功能。
*See Detail 查看細節

Premium feature: 付費功能 or 高級帳戶功能
*初步升級後==>升級高級帳戶後

holmes310524 holmes310524 2015/02/05 01:02:25

感謝您協助。
我居然漏翻了*See Detail。
也感謝您提供Premium的正確解釋。

コメントを追加