翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/02/02 16:30:12

jungyeon_92
jungyeon_92 52 Dear whom it may concern, I am Jun...
日本語

泊まったお部屋は和室ツイン。あまり広すぎず、私たちにはちょうど良いサイズでした。お掃除も行き届いていて清潔感も感じられました。お風呂は大浴場と露天風呂に分かれていて、露天風呂は時間ごとに男女別になっていたり、貸切になっていたり、というシステムでした。

英語

The room we stayed in was a Japanese-style twin room which was not so large but proper. Also, It was very pleasant as the room was very well cleaned up. The public bathhouse is divided into indoor and outdoor bath. Service hours differ depending on gender and it is not available when chartered by others.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 体験談