翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/01/27 05:53:59
日本語
商品が未着ということですよね?理由は調査中ですが、アメリカの税関で止まってしまっているようです。私は昨日トラッキングで未着を確認しましたので、あなたのpaypal口座に全額返金しましたが、ご確認いただけましたか?
英語
That means the product has not arrived yet, am I correct? I am currently investigating the case, but it seems that the parcel has been stopped at the Customs in the U.S. I checked on track & trace yesterday and the parcel was not there yet. I then refunded fully to your PayPal account. Have you confirmed the receipt of the refund on your end?