Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/01/24 22:16:45

lele
lele 51 担当者様、こんにちは。 私はLeleと申します。台湾出身ですので、中国語...
日本語

■AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-でメンバーが実際に着用した衣装が広島に続き登場!
 ライブ衣装と一緒にライブ映像もお楽しみください!

■AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-の映像も一部お見せいたします♪

■大阪での展覧会のために撮りおろしたコメント動画を放映!

■会場販売グッズ
★福袋 ¥5,500(税込)の販売をおこないます★

中国語(繁体字)

■AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-演唱會中,成員所穿著的服裝將在廣島陸續登場!
請一同欣賞演唱會服裝並感受LIVE氣氛吧!
■AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-也可以看到部分演唱會畫面喔♪
■為了大阪場的展覽活動而拍攝的短評與動畫也會撥放!
■會場販售週邊商品
★福袋¥5,500(含稅價)★

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。