Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/01/24 21:35:10

i3san
i3san 52 2001年から2006年までシステムエンジニアとして勤務していたため、IT...
日本語

・箸&箸置きセット                             ¥2,000
・ジャンボうちわ                                ¥600
・フェイスタオル                               ¥2,100
・Tシャツ(レディースサイズ)                       ¥3,100
・Tシャツ(メンズサイズ)                        ¥3,100

英語

* Set of chopstick & chopstick rest 2,000 yen
* Jumbo paper fan 600 yen
* Face towel 2,100 yen
* T-shirt (lady's size) 3,100 yen
* T-shirt (men's size) 3,100 yen

レビュー ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/01/29 11:50:00

良いと思います。

コメントを追加
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。