翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/01/24 16:58:31
日本語
支払ありがとう。おっしゃるとおりガラスは傷やカビなどはなく、埃の混入はあります。撮影には影響しない程度です。動作的な問題はありません。よろしくお願いします
英語
Thank you for your payment. As you say, there are no scratches or mold on the glass, but the speck of dust. It does not affect the shooting as much. No operational problems. Thank you