Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/01/23 19:38:38

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

あなたの言ってることは正しい。

ただWEBサイトを運営する上で広告を表示できるかどうかはとても重要です。そしてその課題を解決できればXの売り上げは増えると思います。

英語

What you are saying is correct.

However, it is very important in website management whether adverts can be displayed or not. Also if that issue is solved I guess sales of X will increase.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません