Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2015/01/22 20:51:47

soulsensei
soulsensei 53 Translator and Writer こちらから今まで書いた記...
日本語

カヴァ&リゾート
ワイナリーとリゾートを満喫できるとても素敵なツアーでした。
英語ガイドなので、各国の参加者ともフレンドリーに楽しめて充実した時間をすごせました。

英語

Cava and resort
It was a superbly splendid tour that enabled me to enjoy wineries and resorts to the fullest.
As I had an English-speaking guide, I could enjoy a meaningful time with participants from all over the world in a friendly manner.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: review