翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 36 / 0 Reviews / 2011/09/17 14:19:49

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 36
英語

Hello:
You have received a package from Amazon.com to your account. Unfortunately only one item is in the package. I included photos.
Please contact the merchant to find out the status of the remaining items.
I have released this package so that you can have it shipped now or wait for further instructions from the merchant.
Thank you for your prompt attention to this matter. Please do not hesitate to let me know if you need additional assistance.
Best Regards,

日本語

こんにちは
アマゾンからあなたのアカウントの住所へ荷物が届きました。残念ながら1つしか商品が入っていません。写真を添付しました。
残りの商品がどうなっているのか売り手に確認してください。
この荷物を止めるのをやめますので、今すぐ出荷することも売り手からの指示を待つこともできます。
この件に早急に対処して頂きありがとうございます。何かご不明な点がありましたら遠慮なくおっしゃってください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: このメールに同じ商品の写真が2枚添付されています。どう言った指示なのでしょうか?