Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/01/21 13:59:29

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

商品Aを100個購入する場合、1個の値段は最初の見積もりどおり16ドルでいいですか?
また、100個を日本に送る場合の送料は208ドルで合っていますか?
もしもこの金額でよければ100個購入するつもりです。
よいお返事をお待ちしております。

英語

In case of purchasing 100 units of Product A, are you all right with $16 per unit as the original quote?
Also, is the shipping fee to send 100 units to Japan $208?
If this price is correct, I plan to purchase 100 units.
I look forward to your favorable answer.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません