翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/01/21 09:33:39
こんにちは。
メールを再送しましたのでご確認ください。
私からの問い合わせは以下のとおりです。
2014年12月10日に、私は私のメールアドレス(A)から (B)宛に13枚の画像を送りました。
そしてあなたからメールを確認した旨の回答をいただきました。
しかし,再び、私が本件について問い合わせをしたところ、あなたはメールの確認がとれないとのこと。
私は、本日10時10分頃、私が送ったメールとあなたからの回答メールを
(B)宛に再送しました。
あらためてご確認とご対応をお願いします。
Hello there.
I sent the email once again so please kindly confirm.
My inquiry is as follows:
I sent 13 photographs from my email address (A) to (B) last December 10, 2014.
And I received a response from you that you have confirmed the email.
However, when I inquired you again regarding this matter, you mentioned that you were not able to do so.
I have resend the email that I've sent last time and the corresponding email response from you to (B) around 10:10 today.
Please kindly confirm it again.