翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/01/19 17:19:05

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

モノグラムの内容に関して確認をしてくれてありがとう。
では今後は1枚づつでモノグラムをするよう毎回のオーダーの際に確認をしてください。
下記が2枚づつモノグラムされてしまったオーダーになります。


ジャガディのプライスリストを送ってくれてありがとう。
ミニマムオーダーの金額が初回1000€、その後500€になっていますが、
これは貴社の商品とジャガディを一緒に注文してこの金額を越えれば大丈夫ですか?
できれば両方のオーダーでミニマム500€にしてもらいたいです。

ご検討よろしくお願いします。

英語

Thank you for checking the content of the monogram.
So, please confirm from now on to create the monogram per sheet from at each order.
Please find the below order which were created the monogram per two sheets.

Thank you for sending me the Jagadi's price list.

The minimum order price is set to be €1,000 for the initial purchase followed by €500 for the subsequent orders.
Do I suffice the requirement if the total amount of purchasing your item and Jagadi together exceeds those figures?
If possible, I would like you to set the minimum amount at €500 for both orders.

Thank you for your kind consideration.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません