翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ フランス語 / 0 Reviews / 2015/01/13 19:59:20

riku87
riku87 52 フランス出身でスウェーデン在住のリクと申します。 日本語・英語・中国語(...
日本語

x月x日に届いた、荷物の中に下記商品が入っておりませんでした。
荷物の追跡番号:

アイテム情報は下記です。
商品名:
追跡番号:
商品価格:
個数:

商品は、そちらの倉庫にあるのでしょうか?
万が一、商品を紛失している場合、補償を受けます。補償を受けるための手順を教えて下さい。
よろしくお願い致します。

英語

In the package received on X(month) X(day), the following products were not present.
Package tracking number:

Information about the item below:
Product name:
Tracking number:
Product price:
Number:

Do you have this product in stock at your side?
If you should have lost the product, we will demand compensation. Please tell us the procedure for demanding compensation.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません