翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/01/13 15:15:59

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語


この商品は日本限定で発売されているzippoです。
この商品は日本の企業がアメリカのzippo社に許可をもらって、日本で生産と加工をしています。
1個1個、職人が打刻して作り上げているプラチナメッキのハンマートーンです。
是非あなたからの購入をお待ちしています。

英語

This item is Zippo that is sold only in Japan.
A Japanese company manufactures and processes it by obtaining a permission
from the Zippo USA.
It is a hammer tone made of platinum gilt that a workman engraves one by one.
We are looking forward to your shopping with us.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません