翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/01/12 21:09:56

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
英語

I have received a letter from customs, asking to give documents about package. They mention that package is from Japan . I think that package could be one of yours. Could you provide any info that I could give to customs?

日本語

税関から、荷物に関する文書が必要ですとの通知をもらいました。日本からの荷物だということです。その荷物はそちらからのものだと思います。税関に提出できる情報をいただけませんか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません