翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2015/01/12 13:59:07

translatorie
translatorie 62 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
日本語

あなたの製品は素晴らしく、また購入しようと思っています。もし30個以上オーダーした場合、かなり安くお譲り頂けますか?

いい返事をお待ちしております。

英語

Your products are wonderful and I would like to buy some again. Will you have a substantial reduction in the price of them when I order more than 30 pieces?

I look forward to your favourable reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません