翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/01/11 10:25:25

mikang
mikang 50 オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
日本語

あなたの希望額で取引してしまうと赤字になってしまいます。
そこで提案です
我々のホームページ上から購入いただくことは出来ますか?
規約上ebayのメールでホームページの公開は出来ないので、私が売っているピックを一旦落札していただければメールアドレスを共有できるので直接やり取り出来ます。勿論ピックの代金は返金致します。
お手間をかけますがそのようにしていただければ手数料がかからないのであなたの希望額で販売することができます。(あなたの希望額に近付けることが出来ます)
どうぞご検討下さい。

英語

It will be in the red if we sell you as you wish.
But I can suggest something.
Is it possible for you to purchase from our own home page?
Because of the Terms on ebay, we are not able to show you our own home page. However if you can successfully bid a pick which I am selling, then we can share email addresses, and we can send emails directly. Of course I will refund the price of the pick.
I'm sorry to let you go all through this, but that does not charge us the fee, so we are able to sell you at your desired amount. (We are able to come close to your desired price.)
Please consider that.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません