翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2011/09/15 20:09:57

英語

if you are to ship the items already, please don't indicate the amount of JPY 3,500 each.

will inform you tomorrow on the amount that you will show.

nao, you sent a different email to me

日本語

もし、品物を出荷する予定なら、各3500円とは表記しないで下さい。
明日、表記すべき値を連絡します。
ナオ、私に違うメールを送ってますよ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません