翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/01/08 09:46:27
日本語
ご連絡ありがとうございます。
また厳重に梱包いただきありがとうございました。
発送はスタンダード便(Standard mail) でお願いいたします。
PAYPALでお支払いいたしますので、請求書をいただけましたら
お支払いたします。
それではよろしくお願いいたします。
英語
Thank you for the contact.
And thank you for duly packaging the item, too.
Please ship it as a standard mail.
I will settle my payment via PayPal so please send me an invoice.
Thank you and kind regards,