Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/13 23:21:41

日本語

同時期にES細胞移植をするのであれば、お知らせ下さい。
医師からの推薦は、まずES細胞移植し、糖尿病を治療し、免疫力を高め、その後移植するのがベターであると言われております。

その場合、ドナーの時期が近接していますので早めにご対応ください。

英語

If you need to have an ES cells transplant then please let us know.
The physicians recommend that you first have the ES cell transplant, treat the diabetes, strengthen your immune system, and then do the transplant.

This would mean that the period of time for finding the most donors would come soon after and so we recommend that you make preparations as quickly as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません