翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/09/13 19:35:25

jetrans
jetrans 44
日本語

同時期にES細胞移植をするのであれば、お知らせ下さい。
医師からの推薦は、まずES細胞移植し、糖尿病を治療し、免疫力を高め、その後移植するのがベターであると言われております。

その場合、ドナーの時期が近接していますので早めにご対応ください。

英語

Please inform if you would like to go for ES cell transplantation at the same time.
But it is recommended from doctors that it is better if there is first ES cell transplant , diabetes treatment, enhancement of the immune system and then transplantation.

In that case donar time also needs to be adjusted, so your quick action is appreciated.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません