翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/01/05 11:22:21

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

このプレイヤーは3Dバージョンアップ済みです。
HDMIアウトップも含め、プレイヤーは発送の直前まで正常に機能していました。
輸送時の振動により不具合が発生したかもしれません。
一度、配送業者に保険がきかないか問い合わせます。
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。

英語

This player has had a 3D version up done to it already.
It was functioning normally up until the shipping, including the HDMI output.
The defect may have been generated by vibrations during transit.
I will ask the shipping company if it will covered by insurance.
I am sorry for the inconvenience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません