Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/01/04 21:05:54

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
日本語

■KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015 オフィシャル鑑賞ツアー
日程:2015年1月24日(土)~2014年1月25日(日)

募集期間について
アーティストとの台湾観光やリハーサル見学など、SPECIAL特典が話題の「オフィシャル観賞ツアー」が、
問い合わせ多数のため、申し込み期間を12月10日(水)まで延長することになりました。
迷ってる方はこれを機に是非お申込みください。

中国語(簡体字)

■KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015 官方鉴赏旅行团
日期:2015年1月24日(六)~2014年1月25日(日)

有关募集期间
由于接收到许多关于咨询与艺人一同游览台湾或参观彩排等的【官方观赏旅行团】的特别特典
申请期间延长至12月10日(三)
请各位不要错过这个机会喔!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。