翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 61 / 0 Reviews / 2015/01/04 17:27:57
[削除済みユーザ]
61
윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
日本語
※FC限定グッズをご購入頂く際に、ファンクラブの会員証をご提示頂きますので、必ずお持ち下さい。
会員証のお忘れや有効期限切れの場合にはご購入頂けませんので、予めご了承下さい。
~会場限定グッズ購入者キャンペーンのご案内~
キャンペーン1:レシートにくぅちゃんからのメッセージ&サイン!
一度のお買い上げ金額が¥1,500(税込)以上で、レシートにくぅちゃんからのメッセージ&サイン全5種がランダムで印字されます。
韓国語
※FC한정 아이템을 구입하실 때에 팬클럽 회원증을 제시를 부탁드리므로 꼭 지참해 주시기 바랍니다.
회원증의 분실 및 유효 기간이 지난 경우에는 구매가 불가능하므로 양해 부탁드립니다.
~행사장 한정 아이템 구매 고객 캠페인 안내~
캠페인 1 : 영수증에 KUMI KODA로부터의 메세지 및 사인!
구매 1회분의 금액이 1,500엔(세금 포함)이상이라면 영수증에 KUMI KODA로부터의 메세지&사인 총 5종류가 랜덤으로 프린트됩니다.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。