翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 50 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2015/01/03 21:58:10
日本語
AAA×GREE 「Another story of AAA ~恋音と雨空~」ソーシャルゲーム化決定&事前登録開始!
AAA×GREE 「Another story of AAA ~恋音と雨空~」ソーシャルゲーム化決定&事前登録開始!
あなたは誰と恋をする…?
アーティスト「AAA」のマネージャーに選ばれ……!?
男女それぞれの視点でお送りするシンデレラストーリー
『Another story of AAA ~恋空と雨音~』がソーシャルゲーム化決定&事前登録開始!
中国語(簡体字)
AAA×GREE [Another story of AAA ~恋音和雨空~] 已被设计为社交网络游戏,现在接受事先登录!
AAA×GREE [Another story of AAA ~恋音和雨空~] 已被设计为社交网络游戏,现在接受事先登录!
你跟谁谈恋爱?
选歌唱组合[AAA]的经理人。。。?!
献给你包含着男女各自的观点--灰姑娘的故事
[Another story of AAA ~恋音和雨空~] 已被设计为社交网络游戏,现在接受事先登录!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。