翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/12/31 09:08:58
日本語
当方ではまだhassle-free returns processに対応してない為、恐縮ですが、ご連絡したアドレスを送り状に記入して、ご発送下さい。お手数ですがよろしくお願いしす。
英語
Our shop has not dealt with hassle-free returns process yet, so we're sorry to trouble you,
but please enter the address which I told in the invoice and ship it. I'm sorry to bother you.
Thank you in advance.