翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/12/31 08:45:01

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

当方ではまだhassle-free returns processに対応してない為、恐縮ですが、ご連絡したアドレスを送り状に記入して、ご発送下さい。お手数ですがよろしくお願いしす。

英語

As we have not handled the hassel-free returns process, we hate to say, but could you please list the address we told you in an invoice and send it? We appreciate your understanding and cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません