翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/09/12 21:59:47

toruneko
toruneko 61 フリーランスの翻訳家を目指して修行中です。
英語

And then lastly, there’s the issue of censorship. It’s basically not really feasible to operate a platform in mainland China without having a review process that looks at all apps before they’re published online. So Tencent also has to cover the cost of a review team. The company says it usually takes about two weeks to go through the review process.

日本語

そして最後に、検閲の問題がある。中国本土では、すべてのアプリケーションをオンラインで配信する前に、レビューしないでプラットフォームを稼働させることは基本的に不可能である。そのため、Tencentはレビューチームの費用もカバーする必要がある。同社によるとレビュー完了には通常約2週間がかかるそうである。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません