Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 58 / 0 Reviews / 2014/12/22 23:23:49

shoubaiz
shoubaiz 58 フリーランス日中/中日翻訳・通訳者を目指しております。 日系企業で合計6...
日本語

東日本大震災の影響により未だ風評被害が残る福島県を支援するために、12月26日(金)・27日(土)・28日(日)の3日間、舞浜アンフィシアターにて行われる「RISING福島復興支援コンサート」。12月27日(土)・28日(日)の追加2公演が決定いたしました。
VISION FACTORYのアーティスト7組が毎日内容の異なるステージをお見せして、福島県に元気を届けます。皆様のご来場を心よりお待ちしております。

中国語(繁体字)

為支持於東日本震災中廣受嚴重衝擊與風評影響的福島縣進行復興活動,我們將於12月26日(五)・27日(六)・28日(日)連續三天,於舞濱露天劇場舉行「RISING福島復興應援演唱會」。12月27日(六)・28日(日)將追加2場公演。
VISION FACTORY每天將請到7組不同陣容的表演者進行現場演出,藉此將祝福送至福島縣。主辦單位一同誠心期盼各位觀眾前來共襄盛舉。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。