Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/11 18:46:16

newlands
newlands 50 TOEIC915 英検準1級 日→英、英→日いずれの翻訳も承ります...
日本語

注文のメールを再送します。



上記の通り、AとBとCを購入したいのですが、パーツが高価になると思うので、前回と同じ価格では代金が足りないのではないかと思います。

トータルを教えてください。

英語

I resend the ordering mail.

Described as above, I'd like to buy A, B and C, though the parts may be expensive, I think it will not be the same payment as the last time.

Please tell me the amount in the gross.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ネットショップでの購入です。何度も取引があるので、割とくだけた感じでも良いと思います。先日、注文のメールを送ったのですが、返信が来ておらず、その再送です。