翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/12/21 14:32:24
日本語
お世話になってます。
お返事が遅くなりごめんなさいね。
6.64ドルの返金の確認ができました。
全額のご返金有難うございました。
感謝します。
又ご注文させて頂きますね!
フィードバッグも5つ星にします。
あなたのお店はとても安心して取引ができます。
どうも有難うございました。
----------------------------------
ちゃんと返金の対応もして頂きました。
安心してお取引できますし
信頼できるお店です。
英語
Thanks for your service.
Sorry for my late reply.
I received refund of $6.64.
Thanks for making full refund.
I appreciate it.
I will place order again!
I left 5 star feedback as wll.
I feel very safe to buy from your shop.
Thank you very much.
----------------------------------
Refund was kindly arranged.
You can trust and feel safe to buy from this shop.