翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/12/12 13:35:57
日本語
おそらく来年、サングラスを販売するための準備だと思います
あと解像度が低いパソコンだと以下のページのレイアウトが崩れます。
英語
Probably it is a preparation to sell the sunglasses next year.
In addition, if the resolution of a personal computer is low, the layout of the following page is destroyed.