翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/12/10 21:27:36

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
英語

Kingsoft and Zhigu have both reportedly put RMB 10 million (US$1.6 million) into the fund, while Xiaomi has kicked in RMB 30 million (US$4.8 million). The remainder of the money will come from the fund’s other partners.

日本語

伝えられるところでは,KingsoftもZhiguもファンドに10,000,000人民元(16,000,000アメリカドル)を振り込んだ.

金の残りはファンドのその他のパートナーからもたらされる.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/kingsoft-xiaomi-announce-35-million-investment-fund-develop-ip/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。