Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/08 05:07:53

pompom
pompom 50
英語

Upon receipt of the information, we will send you a confirmation email that your order has been verified. All documents are destroyed after use.

Please make sure to write your order number on all correspondence.

We are sorry for the inconvenience, and thank you in advance for your understanding in this matter.

日本語

情報を受け取り次第、お客様のご注文が照合された旨の確認メールをお送り致します。全ての書類は使用後破棄されます。

全ての文書には、必ずお客様のオーダー番号をご記入ください。

ご不便をおかけし申し訳ありません。また、この件におきまして、お客様のご理解をいただき先立ってお礼申し上げます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません