翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/12/10 00:04:38

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語


2つのVERSAパターについては、1個ずつ購入する予定です。
明日、スペックについての確認をしたいので、取りあえず、予約をお願いします。
あと、AR.7も追加で1個購入するかもしれません。

Versa 9HTについては、本日Paypalで支払いをしました。
AR.7と一緒に日本へ発送をお願いします。

815Driverについてですが、顧客に確認したところ、今回は値段が合わないため、
キャンセルのご連絡がきました。値段が安くなった時に入手できましたら、またご連絡いただけると嬉しいです。

英語

As for the 2 VERSA putters, I plan to purchase one each.
Tomorrow I want to check the specs, so for now I want to reserve them.
Also, I may order one more AR 7.

As for the Versa 9HT, I made the payment via PayPal today.
Please ship it to Japan along with the AR7.

As for the 815 Driver, I checked with the client. He wanted to cancel it this time as the price does not match his needs. I would appreciate it if you could contact me if you obtain it when the price is lower.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません