翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2011/09/07 16:43:33
英語
Thank you for your reply last time. Kindly please go through the following details for your inquries -
>Are you planning to set up a joint purchase web site?
>If so, what's the URL?
This will be a joint venture. We will provide an online system platform selling coupons and travel packages to our customers from China (mainly) and Hong Kong. Our URL will be set up at 1on1.com.hk/groupbuy which will be opened in mid-October.
日本語
前回のお返事ありがとうございます。あなたの質問のための次のディテールを承認してください-
>共同購入ウェブサイトを立ち上げる事を計画されているのですか?
>もしそうなら、URLは何ですか?
これは、ジョイントベンチャーとなります。私達は中国(本土)と香港から私達の顧客へクーポンと旅行パッケージを販売するオンラインシステムプラットフォームを提供します。私達のURLは1on1.com.hk/groupbuy にセットアップされ、10月半ばにオープンします。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
全文訳せる方お願いいたします。