翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/07 16:39:12

yotta42
yotta42 50
英語

Thank you for your reply last time. Kindly please go through the following details for your inquries -

>Are you planning to set up a joint purchase web site?
>If so, what's the URL?

This will be a joint venture. We will provide an online system platform selling coupons and travel packages to our customers from China (mainly) and Hong Kong. Our URL will be set up at 1on1.com.hk/groupbuy which will be opened in mid-October.

日本語



ご返信有難うございます。

ご質問に関して、下記をご確認頂けますでしょうか。

>Are you planning to set up a joint purchase web site?
>If so, what's the URL?

これはジョイントベンチャーで実施する予定です。クーポンと旅行パックのオンラインプラットフォームを提供する予定です。ターゲットは中国の顧客を中心に、香港の顧客も予定しています。

URLは1on1.com.hk/groupbuyで、10月中旬オープン予定です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 全文訳せる方お願いいたします。