翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 2 Reviews / 2014/12/06 23:35:09
もしかして、輸入申告書に記載する金額のことですか?それなら問題ありません。商品のサイズについては梱包済みのため測ることが出来ません。
Are you asking about the price you will write on declaration of import? If so, it's not a problem. As for the dimensions of the item, I'm afraid I can't measure it because it has been packed up.
レビュー ( 2 )
元の翻訳
Are you asking about the price you will write on declaration of import? If so, it's not a problem. As for the dimensions of the item, I'm afraid I can't measure it because it has been packed up.
修正後
Are you asking about the price you will write on declaration of import? If so, it's not a problem. As for the dimensions of the item, I'm afraid I can't measure it because it has already been packed up.
良いと思います